The importance of the media in relation to the problems caused by risk and uncertainty, which led to
potential distortions with a significant impact on public opinion, is outlined. There is a contradiction in the
hypothesis that the press in its content is a tool to encourage negative attitudes towards people who may be the
probable cause of violence and a propagandist of widespread invective beliefs. The peculiarities of the
reflection of the issue of migrants on the pages of English newspapers are analyzed. Examples of negative
appeals in the columns of English newspapers are presented. Significant results of the research through the
prism of polarized and aggressive materials of the English-language press in the context of different countries
are noted. Emphasis is placed on the negative approach to the coverage of immigration and ethnic relations,
as well as the reflection of the stereotypical image of a bad doctor. It is indicated that the obtained factual
material of the image-stereotype structure consists of a certain set of components of nuclear and peripheral
qualifiers. The most common problems in the context of the relationship in the “doctor-patient” system are
highlighted. Similarities and differences in stereotypes within the analyzed linguistic cultures are revealed.
The content and reasons for using the neutralization strategy to reproduce the invective are characterized. The
strategy of stylistic replacement in the conditions of expediency of changing the language expression to a
language function of the target culture similar in its functions is singled out. Stylistic amplification (or
emphasis) and cases of its appropriate application are considered. It is noted that for the purpose of language
aggression neologisms with inherent evaluation and adherent evaluation can be used. It is stipulated that the
detection of invective vocabulary is relevant in the linguistic examination of controversial texts in cases of
insult.
Окреслено значення засобів масової інформації відносно проблем, обумовлених ризиком та
невизначеністю, що призвело до потенційних викривлень із суттєвим впливом на громадську думку.
Доведено суперечливість гіпотези, що преса за своїм змістом є інструментом стимулювання
негативного ставлення до людей, які можуть стати ймовірною причиною насильства і
пропагандистом поширених інвективних переконань. Проаналізовано особливості відображення
питання мігрантів на шпальтах англійських газет. Представлено приклади негативних закликів у
публікаціях англомовних газет. Відзначено суттєві підсумки дослідження через призму поляризованих
та агресивних матеріалів англомовної преси в розрізі різних країн. Акцентовано увагу на негативному
підході до висвітлення проблематики питань імміграції та етнічних взаємин, а також відображення
стереотипного образу поганого лікаря. Вказано, що отриманий фактичний матеріал структури
образу-стереотипу складається з певного набору компонентів ядерних та периферійних
кваліфікаторів. Виокремлено найбільш поширені проблеми в контексті взаємин у системі “лікар-
пацієнт”. Виявлено схожості та відмінності у стереотипних уявленнях в рамках аналізованих
лінгвокультур. Проаналізовано змістовне наповнення та причини використання стратегії
нейтралізації для відтворення інвективи. Охарактеризовано стратегію стилістичної заміни в умовах
доцільності проведення зміни мовного виразу на подібний за своїми функціями мовний вираз цільової
культури. Розглянуто стилістичну ампліфікацію (або підкреслення) та випадки доречного її
застосування. Зазначено, що з метою мовної агресії можуть використовуватися новоутворення з
інгерентною оціночністю та адгерентно-оціночними новоутвореннями. Обумовлено, що виявлення
інвективної лексики є актуальним при проведенні лінгвістичної експертизи спірних текстів у справах
образи.