The paper deals with the educational and linguistic potential in use of oral corpora for learning French
as a foreign language. The paper is divided into three parts. The first part illustrates the contribution of
studies based on oral corpora in foreign language acquisition, French in particular. It also analyses the
integration of corpora in educational process. The second one gives a brief overview on four speech corpora
(the ESLOs, FLEURON, CLAPI, and CFPP2000), shortly describes their specifics, thematic orientation, some
peculiarities of working with them. It also gives examples of concrete educational applications for vocabulary
learning. The third part looks at some aspects of the use of corpora for language study, highlighting its
advantages, difficulties, and challenges of oral corpora employment. Here it is emphasized the use of speech
corpora in practice of teaching and learning French language learning is an effective addition to traditional
educational technologies. They can be used as supporting material, which allows the teacher to correlate the
learning objectives and the teaching methods. The way of working with them requires rethinking the way of
teaching and learning: this approach combines empirical adequacy, authenticity, and adaptation, and the
possibility of independent learner’s work. It also implies technical, theoretical, methodological, and
educational support for both the teacher and the learner. The use of these corpora can be effective and
interesting if it bases on a clear program and is gradual, consistent, and systematic.
У статті розглядаються освітні можливості використання усних корпусів для вивчення
французької мови як іноземної. Аналізується застосування корпусів усного мовлення у навчальному
процесі. Наведено огляд декількох корпусів усного мовлення, коротко описується їхня специфіка,
тематична спрямованість, особливості роботи з ними. Даються також приклади конкретних
освітніх застосувань. Аналізуються переваги, труднощі та проблеми використання корпусів усного
мовлення. Наголошується, що їх використання у практиці викладання та вивчення французької мови є
ефективним доповненням до традиційних освітніх технологій. Вони можуть бути використані як
допоміжний матеріал, що дозволяє вчителю співвідносити цілі та методи навчання. Спосіб роботи з
ними вимагає переосмислення способу викладання та навчання: цей підхід поєднує емпіричну
адекватність, автентичність, адаптацію та можливість самостійної роботи учня. Він також
передбачає необхідність теоретичної методичної та освітньої підтримки як для вчителя, так і для
студента. Використання цих корпусних ресурсів може бути ефективним і цікавим, якщо воно
ґрунтується на чіткій програмі та є поступовим, послідовним і систематичним.