Авторка статті зауважує необхідність оновлення змісту мовної освіти іноземних студентів-медиків українських
закладів вищої освіти. Оновлення змістового складника системи навчання української мови як іноземної актуалізують такі чинники, як вимоги сучасного інформаційного суспільства до завдань і результатів навчання іноземних мов,
сучасні стандарти мовної освіти, умови організації навчання іноземців дисциплін мовного циклу в українських закладах
вищої освіти, комунікативні потреби іноземних студентів із новим типом мислення. Основною одиницею навчання
української мови як іноземної визнано комунікативний акт, мовними втіленнями якого є дискурсивні речення-висловлення та дискурсивні тексти. Ефективним важелем оновлення змісту мовної освіти іноземних студентів-медиків послугує виявлення оптимальних загальних методичних принципів відбору навчальних матеріалів, тому що саме на основі
лінгводидактичних принципів розробляють прийоми освітніх технологій в емпіричній площині методики. У поданій
науковій розвідці теоретично обґрунтовано виокремлення принципів відбору змістових компонентів мовноосвітньої
системи іноземних студентів закладів вищої медичної освіти, описано експериментальний інструментарій експертної оцінки фахівців-практиків, висвітлено статистичні показники результатів анкетування, здійснено аналіз обговорення запропонованих авторами принципів відбору мовних матеріалів для навчання української мови як іноземної.
Ця стаття також ілюструє результати холістичної оцінки експертами ймовірного застосування запропонованих
принципів у відборі навчальних матеріалів посібників / підручників, якими користуються в реальному навчальному процесі. Статистичні показники проведеної експертної оцінки засвідчили необхідність удосконалення наявних навчальних посібників / підручників щодо наближення їх до комунікативних потреб сучасних іноземних студентів із кліповим
мисленням, вимог сучасних освітніх мовних стандартів, умов організації навчання іноземців дисциплін мовного циклу
в українських закладах вищої освіти.
The author of this article point to the need to update the content of language education of foreign medical students
of the Ukrainian higher education institutions. Updating the content component of the Ukrainian language teaching system
as a foreign language foregrounds the following factors: the demands of a contemporary information society for the tasks and results of foreign language teaching, modern standards of language education, conditions for the teaching process organization
of language disciplines to foreign students of the Ukrainian higher education institutions, and communicative needs
of foreign students with a new mindset. An act of communication is considered to be the basic unit of teaching Ukrainian as
a foreign language, which linguistic incarnations are discourse sentence expressions and discourse texts. An effective updating
enabler of a language education content of foreign non-philological students is to identify most suitable general methodological
principles for the selection of teaching materials. Techniques of educational technologies in the empirical spectrum of methodology
are developed precisely in terms of linguodidactic principles. The present research theoretically substantiates the distinction
of the selection principles for the content components of a language education system of foreign medical students. It describes
the array of experimental tools for the expert assessment of practitioners as well as highlights statistical indicators of the survey
results. The article also analyzes the discussion of the principles proposed by the authors for the selection of language materials
for teaching Ukrainian as a foreign language medical students. This article also exemplifies the results of a holistic assessment
by experts of a probable application of the principles suggested in questionnaires on the selection of learning materials for
textbooks / manuals that are used in the actual learning process. Statistical indicators of the imparted expert evaluation have
verified the relevance to improve existing textbooks / manuals and bring them closer to communicative needs of modern foreign
students with mosaic thinking, the requirements of up-to-date educational language standards, and conditions for the teaching
process organization of language disciplines to foreign students of the Ukrainian higher education institutions.