У статті розкриваються особливості інноваційної діяльності викладачів вищої школи в умовах сучасних соціально-педагогічних перетворень, підкреслюється у цих змінах виключно важлива роль особистості педагога. Звертається увага як на існуючі проблеми, так і на цінний досвід творчого підходу до підготовки майбутніх фахівців з перекладу, який може бути використаний у ході подальшої реформи ЗВО.
В умовах сучасного реформування освітньої системи України набуває актуальності проблема професійної підготовки фахівців з перекладу. Визначено та обгрунтовано особливості
формування професійної компетентності майбутніх фахівців з перекладу засобами інноваційних освітніх технологій.
В статье раскрываются особенности инновационной деятельности преподавателей высшей школы в условиях современных социально педагогических превращений, подчеркивается в этих изменениях исключительно важная роль личности педагога. Обращается внимание как на
существующие проблемы, так и на ценный опыт творческого подхода к подготовке будущих специалистов по переводу, который может быть использован в ходе последующей реформы УВО. В условиях современного реформирования образовательной системы Украины приобретает
актуальность проблема профессиональной подготовки специалистов по переводу. Определены и обоснованы особенности формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по переводу средствами инновационных образовательных технологий.
In the article the features of innovative activity of teachers of higher school open up in the conditions of modern social pedagogical transformations, the important role of personality of teacher is underlined in these changes exceptionally. Attention applies, both on existent problems and on valuable
experience of the creative going near preparation of future teachers, which can beat used during further reform of higher school. In the conditions of modern reformation of the educational system of Ukraine, the problem of professional training of translation specialists becomes urgent. The peculiarities of
forming the professional competence of future specialists in translation by means of innovative educational technologies are determined and substantiated.