DSpace at library NPU Dragomanova » Автореферати та дисертації » Автореферати »

Please use this identifier to cite or link to this item: http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/10476
Title: Вербалізація концептів чоловік, жінка в українській фразеології
Authors: Рудюк, Тетяна Вікторівна
Keywords: гедер
концепт
вербалізація
гендерні концепти ЧОЛОВІК, ЖІНКА
фразеологічна одиниця
гендерно маркована фразеологічна номінація
фразеосемантична група
вербализация
гендерные концепты МУЖЧИНА, ЖЕНЩИНА
фразеологическая единица
гендерно маркированная фразеологическая номинация
фразеосемантическая группа
gender
concept
verbalization
gender relevant concepts MAN, WOMAN
phraseological unit
gender-marked phraseological nomination
phraseo-semantic group
Issue Date: 2010
Publisher: Видавництво Ніжинського державного університету ім. М. Гоголя
Citation: Рудюк Т. В. Вербалізація концептів чоловік, жінка в українській фразеології : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.01 / Т. В. Рудюк ; наук. керівник Н. І. Бойко ; Нац пед. ун-т ім. М. П. Драгоманова. - Київ, 2010. - 20 с.
Abstract: У дисертації вперше в україністиці здійснено комплексний аналіз способів і засобів вербалізації концептів ЧОЛОВІК, ЖІНКА в українській фразеології. Обґрунтовано принцип системності у вивченні гендерно маркованих фразеологічних номінацій, визначено зміст категорійних лінгвостилістичних понять «концепт», «гендер» у соціолінгвістиці, «картина світу» в лінгвальному та концептуальному аспектах. У роботі з’ясовано позицію гендерного компонента в семантичній структурі фразеологічних одиниць, виявлено національно-культурну специфіку семантики фразеологізмів із гендерним компонентом. Вивчення фразеосемантичної концептуальної опозиції «маскулінність – фемінність» здійснено на основі словникового та художнього дискурсів. Встановлено роль гендерно маркованих лексичних одиниць у формуванні фразеологічних значень; окреслено динамічні процеси в системі гендерно маркованих фразеологічних номінацій; схарактеризовано аксіологічний потенціал фразеологічних номінацій із компонентом-апелятивом та компонентом-антропонімом у словниковому і художньому дискурсах; описано синонімічні відношення, антонімічні зв’язки в системі гендерно маркованих фразеологічних номінацій української мови; простежено відображення народнопоетичної стихії у фразеологізованих контекстах художніх ідіосистем.
В исследовании впервые в украинистике осуществлена попытка целостного многопланового изучения фразеологической подсистемы украинского языка как средства объективации гендерной картины мира. В работе очерчены теоретические принципы изучения таких понятий, как «концептуальная и языковая картины мира», «гендерная концептосфера», «гендер» в современном языкознании, исследуется система средств вербальной репрезентации концептов МУЖЧИНА, ЖЕНЩИНА в украинской фразеологии, устанавливается статус гендерного компонента в семантической структуре фразеологических единиц. В работе проанализированы гендерно маркированные фразеологические номинации, зафиксированные в толковых, фразеологических словарях украинского языка, а также фразеологические единицы, функционирующие в разножанровых художественных дискурсах ХІХ – ХХ вв., определено их место в современной лингвистической парадигме. В первой главе проанализированы теоретические аспекты гендерных исследований, установлен состав гендерно маркированных фразеологических номинаций, определены основные уровни и средства вербализации концептов МУЖЧИНА, ЖЕНЩИНА в украинской фразеологии, выделены ключевые лексико-семантические вербализаторы концептов МУЖЧИНА, ЖЕНЩИНА, что обеспечивает объективацию их основных характеристик. Вербализаторы концептов МУЖЧИНА, ЖЕНЩИНА объединяют универсальные и этнокультурные составляющие. Первые обеспечивают вербализацию биологических особенностей, а вторые – общественные позиции, роли и специфические, индивидуальные взгляды на пол, сформированные на основе культурологических и социолингвистических критериев. Вторая глава посвящена рассмотрению комплекса вопросов, связанных с характеристикой гендерно маркированных фразеологических номинаций, зафиксированных в толковых и фразеологических словарях украинского языка. Анализ выявил качественные и количественные отличия в вербальных характеристиках представителей мужского и женского пола, в механизмах стереотипизации их этнокультурных смыслов в составе фразеологизмов и паремий, зафиксированных в толковых и фразеологических словарях украинского языка. Лексемы-компоненты мати (ненька), батько, син, дочка, баба преобладают в лексическом составе фразеологических номинаций, сравнительно часто демонстрируют систему своих словообразовательных деминутивно-мелиоративных вариантов. Фразеосемантические поля МУЖЧИНА, ЖЕНЩИНА с точки зрения эмотивно-оценочных характеристик являются асимметричными. Объективация концептов проявляется в различной наполняемости лексико-семантических групп номинативного поля, большей негативной маркированности ряда лексем. Фразеосемантическая концептуальная оппозиция «маскулинность – феминность» представлена фразеологическими оборотами, указывающими на определенный возраст, внешность, внутренние качества и особый стиль поведения, опреде¬ленный социальный статус. Значительным экспрессивным потенциалом обладают вербализаторы концептов МУЖЧИНА, ЖЕНЩИНА, соотнесенные с отдельными фрагментами языковой картины мира украинского народа, отображенными, в частности, в названиях реалий животного и растительного мира, явлений природы, специфических именах собственных (античных, сакральных, обрядовых и индивидуальных). В третьей главе рассматриваются синонимические ряды, антонимические связи и особенности вариантности в системе гендерно маркированных фразеологических единиц. Определен стилистический потенциал гендерно маркированных фразеологических комплексов, выявлены особенности их функционирования в художественных дискурсах. Гендерно маркированные фразеологические номинации на уровне синонимии, антонимии интерпретируются в контексте взаимосвязей антропосферы с зоо-, флоро-, мифосферой как лингвоментальными составляющими. Узуальные фразеологические единицы с гендерными концептами МУЖЧИНА, ЖЕНЩИНА как многомерные культурно-значимые социопсихологические образования в художественных текстах трансформируются, им свойственна вариативность на уровне семантики и структуры. Семантические преобразования обуславливают функциональную переориентацию универсальных гендерных символов в национально маркированные.
In the thesis for the first time in Ukrainian phraseology a complex analysis of ways and means of verbalization of the concepts MAN and WOMAN has been carried out. The systemic principle in researching the gender marked phraseological units and the content of the categorical lingual -stylistic notions «concept», «gender» in socio-linguistics were defined, as well as the world-mapping in the lingual and conceptual aspects. In the work the role of the gender component in the semantic structure of phraseological units has been elucidated and the national and cultural specificity of the semantics of phraseological units with a gender component has been revealed. The research of the phraseo-semantic conceptual opposition «masculinity» vs «femin-іnity» was undertaken on the basis of the vocabulary and artistic discourses. The role of the gender-marked lexical units in coming into existence of phraseological meanings and the dynamic processes in the system of the gender-marked phraseological units have been described; the axiological potential of the phraseological units with an appel-ative and anthroponymous component in a vocabulary or artistic discourse has been also described, as well as synonymic relations and antonymic connections in the system of the gender-marked phraseological units of the Ukrainian language; the reflexion of the folk poetry surrounding in phraseologizised contexts of artistic idiosystems has been tracked.
URI: http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/10476
Appears in Collections:Автореферати

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Rudyuk.pdf299.06 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.