Працю присвячено комплексному дослідженню префіксального термінотворення дієслів у «Російсько-українському словнику» (1924 –1933 рр.) у зіставленні з іншими перекладними словниками кін. ХІХ – поч. ХХІ ст. Указано місце дієслівних термінів у реєстрі загальномовних і термінологічних словників, обґрунтовано класифікацію дієслівних термінів на власне-терміни й консубстанційні терміни, для кожної групи одиниць описано типи префіксального видотворення й словотворення. На матеріалі «Російсько-українського словника» (1924-1933 рр.) та інших словників кін. ХІХ – поч. ХХІ ст. схарактеризовано кількісні і якісні властивості префіксальних типів видотворення й словотворення, пояснено причини зміни їхньої продуктивності, а також надано рекомендації щодо доцільності вживання окремих префіксів під час творення новітніх термінів.
This research is devoted to investigation of prefixal term formation of verbs in “Russian-Ukrainian Dictionary” (1924 – 1933) and the others dictionaries of the 19th –21st centuries. The changes in aspect formation and word formation of the verbal terms during the end of the 19th – beginning of the 21st centuries were analyzed for the first time. Linguistic and extralinguistic factors influencing the development of word formation system of Ukrainian were taken into account in the research and given recommendations about the word formation of the latest verbal terms.