ISSN: 2310-8290
Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Горіна, Ж. Д. | |
dc.date.accessioned | 2013-01-27T15:11:53Z | |
dc.date.available | 2013-01-27T15:11:53Z | |
dc.date.issued | 2009 | |
dc.identifier.citation | Горіна Ж. Д. Спокуса «гіпнотичної» близькості споріднених мов / Ж. Д. Горіна // Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова. Серія 8. Філологічні науки (мовознавство і літературознавство): Збірник наукових праць / Відп. ред. Л. І. Мацько. – К.: НПУ імені М. П. Драгоманова, 2009. - Вип. 3 : До 175-річчя НПУ ім. М. П. Драгоманова. – С. 52-58 | ru_RU |
dc.identifier.uri | http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/2286 | |
dc.description.abstract | Стаття порушує проблеми адекватності російсько-українського перекладу. Автором запропоновано тлумачення лінгвокультурного перекладу у контексті міжкультурної комунікації. | ru_RU |
dc.description.abstract | The article focuses on the problem of adequate Russian–Ukrainian translation. Modern approaches to interpretation of cultural translation is offered in context of intercultural communication. | ru_RU |
dc.language.iso | uk | ru_RU |
dc.publisher | Видавництво НПУ ім. М. П. Драгоманова | ru_RU |
dc.subject | міжкультурна комунікація | ru_RU |
dc.subject | російсько-українські еквіваленти перекладу | ru_RU |
dc.subject | intercultural communication | ru_RU |
dc.subject | Russian–Ukrainian translator’s equivalents | ru_RU |
dc.title | Спокуса «гіпнотичної» близькості споріднених мов | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |