Статтю присвячено аналізу прислів’їв із семантикою прикмет німецької, англійської,
української та російської мов за типами мовленнєвих актів; виявлено асертивний та директивний
(прескриптивні, сугестивні) типи мовленнєвих актів; досліджено їх специфіку та частотність в
аналізованих мовних одиницях
Статья посвящена анализу пословиц с семантикой примет немецкого, английского, украинского
и русского языков как типов речевых актов; установлено ассертивный и директивный(прескриптивы,
сугестивы)типы речевых актов; исследована их специфика и частотность в анализируемых языковых
единицах
Article is devoted to analysis of proverbs with omens semantics of German, English, Ukrainian, Russian
languages as types of speech acts; it was revealedassertive and directive (prescriptive, suggestive) types of speech acts; it was presented their peculiarity and frequency in studied language units