This article is dedicated to urgent issue concerning metaphorical modeling as a way of creating symbolical meanings of denominating artifacts. Based on conducted research metaphorical submodels which are used for creating symbolical meanings of denominating artifacts in Ukrainian, German and English languages are defined. Linguistic investigation made it possible to compare symbolical meanings of denominating artifacts in examined languages and find out its similarities and differences.
Стаття присвячена актуальному питанню метафоричного моделювання як способу творення символічних значень найменувань артефактів. На основі проведеного дослідження визначено метафоричні субмоделі, шляхом яких утворюються символічні значення назв артефактів в українській, німецькій та англійській мовах. Лінгвістична розвідка дала змогу зіставити символічні значення найменувань артефактів у досліджуваних мовах та виявити їх подібності та відмінності