Цифровий репозитарій
Українського державного університету
імені Михайла Драгоманова

Фразеологізація значень присвійних прикметників у сучасній українській мові

ISSN: 2310-8290

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Федорова, Юлія Миколаївна
dc.date.accessioned 2016-03-29T09:00:51Z
dc.date.available 2016-03-29T09:00:51Z
dc.date.issued 2010
dc.identifier.citation Федорова Ю. М. Фразеологізація значень присвійних прикметників у сучасній українській мові : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.01 / Ю. М. Федорова ; керівник роботи Г. О. Козачук ; Нац. пед. ун-т ім. М. П. Драгоманова. - Київ, 2010. - 19 с. uk_UA
dc.identifier.uri http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/9745
dc.description.abstract У дисертаційній роботі з’ясовано особливості процесу фразеологізації синтаксичних словосполучень з присвійноприкметниковим компонентом; визначено ступені фразеологізації присвійних прикметників у складі фразеологічних одиниць; здійснено комплексний аналіз структурно-семантичних типів та моделей фразеологічних одиниць з присвійним компонентом; виявлено конотативний компонент у семантиці фразеологічних одиниць з присвійними прикметниками. uk_UA
dc.description.abstract В диссертации описаны особенности процесса фразеологизации синтаксических словосочетаний с притяжательным компонентом; определены ступени фразеологизации притяжательных прилагательных в составе фразеологических единиц; осуществлен комплексный анализ структурно-семантических типов и моделей фразеологических единиц с притяжательным компонентом; представлена характеристика коннотативного компонента в семантике фразеологических единиц с притяжательными прилагательными. В работе фразеологизация рассматривается как процесс стабилизации и закрепления в речевой практике устойчивых языковых комплексов, в которых были утеряны живые синтаксические связи между частично или полностью десемантизированными лексическими компонентами. Определена степень фразеологизации значений притяжательных прилагательных. Чем выше устойчивость и немотивированость фразеологической единицы, тем выше степень фразеологизации значений ее компонентов. В большинстве фразеологизмов, которые возникают на базе свободных словосочетаний, в процессе фразеологизации происходят семантические изменения, которые охватывают словосочетание в целом (фразеологические сращения и фразеологические единства) или один из его компонентов (фразеологические сочетания). В фразеологических сращениях и единствах компоненты достигли наивысшей и высшей степени фразеологизации, когда значение фразеологической единицы совсем немотивированное лексическими значениями компонентов или же в какой-то мере мотивированное образно, метафорически. В индивидуально-авторских метафорических словосочетаниях с притяжательным компонентом, употребленным в переносном значении, и фразеологических сочетаниях в компонентах отмечается начальная ступйнь фразеологизации значений, тоесть притяжательные прилагательные имеют фразеологически связанное значение. Представлено состав и структуру исследуемых единиц. При анализе фразеологических единиц выделено пять тематических груп притяжательных прилагательных, от которых образуются фразеологические единицы. За характером сочетаемости слов-компонентов фразеологизмы с притяжательными прилагательными соотносятся с подчиненными словосочетаниями. За семантико-грамматическими признаками выделяются субстантивированные, адвербиальные, глагольные и адъективные фразеологические единицы с компонентом поссесивной семантики. В работе исследованы коннотативные значения фразеологических единиц с притяжательным прилагательным компонентом. Они имеют негативно-, позитивно- или нейтрально-ценносную коннотацию. Язык живо реагирует на негативные стороны общественной жизни, негативные свойства людей, их негативные действия и поступки. Позитивно-ценносные коннотации характеризируют человека по его лучшим качествам с точки зрения народного восприятия. uk_UA
dc.description.abstract The dissertation is dedicated to the peculiarities of the phraseological transformation of syntactic word-combinations with possessive adjectives component. The stages of phraseological transformation of possessive adjectives in the structure of phraseological units are defined. The complex analysis of structural semantic types and models of phraseological units with possessive component is performed. The connotative component in the meaning of phraseological units with possessive adjectives is revealed. uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.publisher Видавництво НПУ ім. М.П. Драгоманова uk_UA
dc.subject фразеологічна одиниця (фразеологізм) uk_UA
dc.subject присвійний прикметник uk_UA
dc.subject фразеологізація uk_UA
dc.subject метафоризація uk_UA
dc.subject фразео-семантичне поле uk_UA
dc.subject конотативне значення uk_UA
dc.subject фразеологическая единица (фразеологизм) uk_UA
dc.subject притяжательное прилагательное uk_UA
dc.subject фразеологизация uk_UA
dc.subject метафоризация uk_UA
dc.subject фразео-семантическое поле uk_UA
dc.subject коннотативное значение uk_UA
dc.subject phraseological unit (fixed phrase) uk_UA
dc.subject possessive adjective uk_UA
dc.subject phraseological transformation uk_UA
dc.subject metaphorical transformation uk_UA
dc.subject phrase-semantic field uk_UA
dc.subject connotative meaning uk_UA
dc.subject.classification 811.161.2’373.7 (043.3) uk_UA
dc.title Фразеологізація значень присвійних прикметників у сучасній українській мові uk_UA
dc.type Other uk_UA


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу