У дисертаційному дослідженні запропоновано новий зіставно-типологічний підхід до вивчення артефактів і ментафактів у фразеологічних одиницях німецької та української мов; розроблено й апробовано методику зіставлення німецьких та українських артефактів і ментафактів у фразеологізмах-лінгвокультуремах; встановлено типологію німецьких та українських лінгвокультурем-метронімів і гастрономонімів у сфері матеріальної культури і лінгвокультурем-ментафактів у сфері духовної культури, що є репрезентантами телеономно-раціональних і теософсько-ірраціональних концептів ЖИТТЯ, СМЕРТЬ, ВОЛЯ і ДОЛЯ; реконструйовано архетипи і стереотипи повсякденної та обрядово-ритуальної поведінки представників німецької та української етнокультур, закорінені у фразеологічних лінгвокультуремах-артефактах і ментафактах; виявлено спільні й відмінні типологічні характеристики досліджуваних фразеологічних лінгвокультурем-артефактів і ментафактів.
The thesis suggests a complex cross-paradigmatic approach to the analysis of the phraseological conceptual fields denoting artifacts (measurement units, a gastronomonical code) and mentifacts (concepts connected with spiritual and mental psychic spheres – WILLE / ВОЛЯ, TOD / СМЕРТЬ, SCHICKSAL / ДОЛЯ, GLŰCK / ЩАСТЯ) in the German and Ukrainian languages. For the first time such an interdisciplinary notion as a linguocultureme is conceptually justified, its categorial features and functions are revealed and its main types from the position of asymmetry are described. The methodology of the comparison of German and Ukrainian artifacts and mentifacts in phraseologisms-linguoculturemes is elaborated and tested. The typology of German and Ukrainian linguoculturemes-metronyms and gastronomonyms in the sphere of the material culture and linguoculturemes-mentifacts in the sphere of the spiritual culture that are representatives of teleonomic rational and teonomic irrational concepts LIFE and DEATH, WILL and DESTINY is established.