Цифровий репозитарій
Українського державного університету
імені Михайла Драгоманова

Українська байка в англійському перекладі як предмет вивчення та засіб навчання

ISSN: 2310-8290

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Панов, Сергій Феофанович
dc.contributor.author Запара, Валентина Миколаївна
dc.date.accessioned 2023-07-24T11:44:27Z
dc.date.available 2023-07-24T11:44:27Z
dc.date.issued 2023-05
dc.identifier.citation Панов, С. Ф. Українська байка в англійському перекладі як предмет вивчення та засіб навчаннят / С. Ф. Панов, В. М. Запара // Актуальні проблеми романо-германської філології : матер. IV Міжнар. наук. конф., 11–12 травня 2023 року / М-во освіти і науки України ; Укр. держ. ун-т імені Михайла Драгоманова ; Київський ун-т імені Бориса Грінченка, Universitа Degli Studi Di Salerno. – Київ : Укр. держ. ун-т імені Михайла Драгоманова, 2023. – С. 139-141. uk
dc.identifier.uri http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/41368
dc.description.abstract Байка як епічний літературний жанр нерідко зараховується до «вічних», традиційних жанрів літератури.Байка в українській літературі пройшла помітні етапи свого розвитку, зародившись як жанр у народній творчості. Українські байкарі користувалися народними джерелами, поєднуючи їх із здобутками світової літератури. Адже байка, як жанр, нараховує кілька тисячоліть свого розвитку. Ще за шість століть до нашої ери здобув визнання збірник байок, авторство якого приписується напівлегендарному давньогрецькому байкареві Езопу. Пізніше наслідування та переспіви байок Езопа увійшли у різні літератури світу. Так встановилася міжнародна байкарська традиція. uk
dc.description.abstract The fable as an epic literary genre is often regarded among the "eternal", traditional genres of literature. The fable in the Ukrainian literature has gone through significant stages of its development, originating as a genre in folk art. The Ukrainian fabulists used folk sources, combining them with the achievements of world literature. After all, the fable, as a genre, has several millennia of its development. Even six centuries before our era, a collection of fables was recognized, the authorship of which is attributed to the semi-legendary ancient Greek fabulist Aesop. Later, imitation and rehashing of Aesop's fables entered various literatures of the world. This is how the international Baikar (Fable) tradition was established. uk
dc.language.iso uk_UA uk
dc.publisher Укр. держ. ун-т імені Михайла Драгоманова uk
dc.subject українська байка uk
dc.subject літературний жанр uk
dc.subject народна творчість uk
dc.subject поет-байкар uk
dc.subject Ukrainian fable uk
dc.subject literary genre uk
dc.subject folklore uk
dc.subject poet- fabulist uk
dc.title Українська байка в англійському перекладі як предмет вивчення та засіб навчання uk
dc.type Thesis uk


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу