ISSN: 2310-8290
Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Орлова, Т. Г. | |
dc.contributor.author | Никулина, Е. Ф. | |
dc.date.accessioned | 2017-06-16T12:15:09Z | |
dc.date.available | 2017-06-16T12:15:09Z | |
dc.date.issued | 2011 | |
dc.identifier.citation | Орлова Т. Г. Структурно-семантические критерии сопоставления английских и русских фразеологических единиц как основа их адекватного перевода на занятиях с англоговорящими студентами / Т. Г. Орлова, Е. Ф. Никулина // Система і структура східнослов’янських мов : зб. наук. праць / редкол. : В. І. Гончаров (відп. ред.) та ін. ; Мін-во освіти і науки, молоді та спорту України, Нац. пед. ун-т імені М. П. Драгоманова. – К. : Вид-во НПУ ім. М. П. Драгоманова, 2011. – Вип. 3. – С. 290-296 | ua |
dc.identifier.uri | http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/14694 | |
dc.description.abstract | Предметом исследования являются русские и английские фразеологические единицы, в состав которых входят партонимы соматизма “голова”. Применение различных лингвистических приёмов перевода помогает выявить структурные особенности соматических фразеологических единиц, их семантику, фразеологический потенциал, степень слитности лексических компонентов, их роль в создании фразеологической образности. | ua |
dc.description.abstract | Предметом дослідження є російські та англійські фразеологічні одиниці, в состав яких входять партоніми соматизма “голова”. Використання різних лінгвістичних прийомів перекладу допомагає з’ясувати структурні особливості соматичних фразеологічних одиниць, їх семантику, фразеологічний потенціал, ступінь стягнення лексичних компонентів, їх роль у створенні фразеологічної образності. | ua |
dc.description.abstract | The subject of the article are phraseological units somatic component, containing “partonimies“- “head” in contemporary Russian and English languages. Applying different methods of translation helped us to show their structure’s peculiarity, their similarity and national originality on the semantic level, their phraseological potential and their role in creation of phraseological image. | ua |
dc.language.iso | ru | ua |
dc.publisher | Вид-во НПУ імені М. П. Драгоманова | ua |
dc.subject | партонимы | ua |
dc.subject | соматизмы | ua |
dc.subject | соматические фразеологические единицы | ua |
dc.subject | пароніми | ua |
dc.subject | соматизми | ua |
dc.subject | соматичні фразеологічні одиниці | ua |
dc.subject | partonimies | ua |
dc.subject | somatic components | ua |
dc.subject | phraseological units | ua |
dc.title | Структурно-семантические критерии сопоставления английских и русских фразеологических единиц как основа их адекватного перевода на занятиях с англоговорящими студентами | ua |
dc.type | Article | ua |