В статье даются определения метода и приема обучения, основные признаки
классификации существующих методов, критерии ее выбора. Рассматриваются современные
общедидактические и частнодидактические методы и приемы обучения речевому общению на
русском языке иностранных тюркоязычных студентов инженерного профиля. Установлено,
что этим студентам преимущественно присущ аналитический когнитивный стиль, в
соответствии с которым следует применять определенные методические приемы и
стратегии обучения. Выделены методические приемы, ориентированные на стратегии,
присущие иностранным учащимся инженерного профиля, на которые должен опираться
преподаватель русского языка как иностранного/неродного.
У статті даються визначення методу і прийому навчання, основні ознаки класифікації
існуючих методів, критерії її вибору. Розглядаються сучасні загальнодидактичні і
частнодидактичні методи і прийоми навчання мовного спілкування російською мовою
іноземних тюркомовних студентів інженерного профілю . Встановлено, що цим студентам
переважно притаманний аналітичний когнітивний стиль, відповідно до якого слід
застосовувати певні методичні прийоми і стратегії навчання. Виділено методичні прийоми,
орієнтовані на стратегії, притаманні іноземним учням інженерного профілю, на які повинен
спиратися викладач російської мови як іноземної/ нерідної.
The article provides definitions of the methods and techniques of training, the main features of
the classification of the existing methods, the criteria for its selection. We consider the current and
obschedidakticheskie chastnodidakticheskie methods and techniques of training speech dialogue in
Russian foreign Turkic-speaking students of engineering profile. It was found that these students
largely inherent analytical cognitive style, according to which should apply certain instructional
techniques and learning strategies. Allocated instructional techniques, focused on strategies specific to
foreign students of engineering profile, which should be based on the teacher of Russian as a foreign
language / non-native.