У дисертації запропоновано новий підхід до розкриття стратегічно-стратумної природи діалогових стратагем в китайській та українській мовах; визначено концептуальний взаємозв’язок між інваріантно-зодіакальними типами діалогових стратагем та їх варіантними відповідниками в китайській та українській мовах протягом XVIII – поч. ХХІ ст.; установлено співвідношення смислів діалогових стратагем із прислів’ями як фіксаторами багатовікового досвіду китайського й українського народів; розроблено класифікацію діалогових стратагем як ментальних конструктів індивідуально-авторських картин світу китайських та українських письменників XVIII – поч. XXI ст.; виявлено динаміку культурно-детермінованих типів діалогових стратагем в індивідуально-авторських картинах світу китайських та українських письменників XVIII – поч. XXI ст.
The thesis offers a new approach to disclosure of the stratum-strategic nature of the dialogue stratagem in the Chinese and Ukrainian languages; conceptual link between the invariant zodiac types of dialogue stratagems has been set and their variant counterparts in the Chinese and Ukrainian languages during XVIII – early. XXI century have been identified; the correspondence of dialogue stratagems to proverbs as an index of the old experience of the Chinese and Ukrainian people has been defined; the classification of dialogue stratagems as mental constructs of the Chinese and Ukrainian individual author’s picture of the world during XVIII - early. XXI century has been developed; the dynamics of cultural determined types of dialogue stratagems in the individual author’s picture of the world of the Chinese and Ukrainian writers of the XVIII – beg. XXI century has been established.