Цифровий репозитарій
Українського державного університету
імені Михайла Драгоманова

Особенности обучения второму иностранному языку для технических переводчиков (немецкому на базе английского)

ISSN: 2310-8290

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Панов, С. Ф.
dc.date.accessioned 2020-01-28T13:57:07Z
dc.date.available 2020-01-28T13:57:07Z
dc.date.issued 2019
dc.identifier.citation Панов, С. Ф. Особенности обучения второму иностранному языку для технических переводчиков (немецкому на базе английского) / С. Ф. Панов // Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова. Серія 5 : Педагогічні науки : реалії та перспективи : зб. наук. праць. – Київ : Вид-во НПУ імені М. П. Драгоманова, 2019. – Вип. 66. – С. 149-153. ua
dc.identifier.uri http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/27066
dc.description.abstract В статье раскрыты особенности обучения второму иностранному языку для технических переводчиков (немецкому языку как второму иностранному на базе английского). Имеющиеся исследования по этой проблеме касаются главным образом подготовки технических переводчиков – студентов факультетов как филологического, так и технического направления. За рубежом интерес к проблеме обучения второму иностранному языку (немецкому) на базе английского наметился лишь относительно недавно. В этой связи можно говорить, с одной стороны, о дефиците научных исследований методики обучения второму иностранному языку, с другой стороны – о наличии уже достаточно широкого опыта, нуждающегося в анализе и обобщении. Особое внимание уделяется реализации педагогических целей в процессе формирования иноязычной коммуникативной компетенции технических переводчиков. Она должна включать социокультурную, учебную, переводческую, инженерную составляющие с учетом особенностей изучения немецкого языка как второго иностранного языка. Объявление в Украине 2017/18 годом немецкого языка является важным шагом в развитии международных отношений в области науки и культуры. ua
dc.description.abstract У статті розкрито особливості навчання другої іноземної мови для технічних перекладачів (німецької мови на базі англійської). Розглядаються питання іншої підготовки технічних перекладачів німецької мови як другої іноземної. Наявні дослідження із цієї проблеми стосуються головним чином підготовки технічних перекладачів – як студентів факультетів філологічного, так і технічного напряму. За кордоном інтерес до проблеми навчання другої іноземної мови німецької на базі англійської намітився лише відносно недавно. У зв’язку із цим можна говорити, з одного боку, про дефіцит наукових досліджень із методики навчання другої іноземної мови, з іншого боку – про наявність вже досить широкого досвіду, що потребує аналізу та узагальнення навчання технічному перекладу. Особлива увага приділяється реалізації педагогічних цілей у процесі формування іншомовної комунікативної компетенції технічних перекладачів. Вона повинна включати соціокультурну, навчальну, перекладацьку, інженерну частини з урахуванням особливостей навчання другої іноземної мови. Оголошення в Україні 2017/18 року німецької мови є важливим кроком у розвитку міжнародних відносин у галузі науки, культури. ua
dc.description.abstract The article describes the features of teaching a second foreign language for technical translators (German as the second foreign language based on English). The available research on this issue mainly concerns the training of technical translators for students of philological and technical departments. Interest in the problem of teaching a second foreign language to German on the basis of English has only recently appeared. In this regard, we can talk, on the one hand, about the lack of scientific research on the methods of teaching a second foreign language, on the other hand – about the presence of already quite a wide experience that needs analysis and synthesis. Particular attention is paid to the implementation of pedagogical goals in the process of forming foreign language communicative competence of technical translators. It should include sociocultural, educational, translation, engineering components, taking into account the peculiarities of teaching German as a second foreign language. The announcement in 2017/18 of the year of the German language in Ukraine is an important step in the development of international relations in the field of science and culture. ua
dc.language.iso ru ua
dc.publisher НПУ імені М. П. Драгоманова ua
dc.subject технический перевод ua
dc.subject лингвострановедение ua
dc.subject обучение ua
dc.subject инженерия ua
dc.subject особенности обучения немецкому языку ua
dc.subject переводческая компетенция ua
dc.subject технічний переклад ua
dc.subject лінгвокраїнознавство ua
dc.subject навчання ua
dc.subject інженерія ua
dc.subject особливості навчання німецької мови ua
dc.subject перекладацька компетенція ua
dc.subject technical translation ua
dc.subject linguistic studies ua
dc.subject training ua
dc.subject engineering ua
dc.subject features of learning the German language ua
dc.subject translation competence ua
dc.subject.classification 378.37.025–057.87 ua
dc.title Особенности обучения второму иностранному языку для технических переводчиков (немецкому на базе английского) ua
dc.title.alternative Особливості навчання другої іноземної мови для технічних перекладачів (німецької мови на базі англійської) ua
dc.type Article ua


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу