Цифровий репозитарій
Українського державного університету
імені Михайла Драгоманова

Комунікативна компетенція як результат взаємодії лінгвістичної і методичної підготовки спеціаліста з іноземних мов

ISSN: 2310-8290

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Деревянко, М. М.
dc.contributor.author Кравченко, О. В.
dc.date.accessioned 2018-11-12T09:10:55Z
dc.date.available 2018-11-12T09:10:55Z
dc.date.issued 2016
dc.identifier.citation Деревянко , М. М. Комунікативна компетенція як результат взаємодії лінгвістичної і методичної підготовки спеціаліста з іноземних мов / М. М. Деревянко , О. В. Кравченко // Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова. Серія 9 : Сучасні тенденції розвитку мов : зб. наук. праць. – Київ : Вид-во НПУ імені М. П. Драгоманова, 2016. – Вип. 14. – С. 57-62. ua
dc.identifier.uri http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/21596
dc.description.abstract У статті зроблена спроба розкрити сучасний стан навчання іноземної мови, зокрема такі його проблемні аспекти, як специфіка навчання студентів розуміти думку, виражену мовою, як в усній, так і в письмовій формі; як фактор предметності, на якому засновані прийоми навчання мови. Сам факт розуміння і його правильність установлюється при зіставленні предметної дії студента зі смисловим змістом сприйнятого ним повідомлення, що дає змогу ідентифікувати рівень його комунікативної компетентності. В умовах, коли тексти для сприйняття є більш складними, розуміння, як правило, визначається у результаті їхнього перекладу рідною мовою. ua
dc.description.abstract В статье сделана попытка раскрыть современное состояние обучения иностранному языку, в частности, такие его проблемные аспекты, как специфика обучения студентов понимать мысль, выраженную в языке, как в устной, так и в письменной форме; как фактор предметности, на котором основываются приёмы обучения языку. Сам факт понимания и его правильность устанавливается во время сопоставления предметного действия студента со смысловым содержанием воспринятого сообщения, что дает возможность идентифицировать уровень его коммуникативной компетентности. В условиях, когда тексты для восприятия являются более сложными, понимание, как правило, определяется в результате их перевода на родной язык. ua
dc.description.abstract The paper attempts to reveal the current state of foreign language teaching, in particular, its problematic aspects such as the specifics of teaching students to understand the idea, expressed in the language, both orally and in writing; as the factor of objectivity, on which the approaches of language learning are based. The fact of understanding and its correctness is established during contractive procedure of subject action of the student with the semantic content of the perceived messages, which makes it possible to identify the level of communicative competence. At a time when the texts for perception are more complex, understanding is usually defined by their translation into the native language. ua
dc.language.iso uk ua
dc.publisher НПУ імені М. П. Драгоманова ua
dc.subject комунікативна компетенція ua
dc.subject проблема розуміння ua
dc.subject текст ua
dc.subject процес сприйняття повідомлення ua
dc.subject коммуникативная компетенция ua
dc.subject проблема понимания ua
dc.subject процесс восприятия сообщения ua
dc.subject communicative competence ua
dc.subject problem of understanding the text ua
dc.subject process of perception of the message ua
dc.subject.classification 378.147:811 ua
dc.title Комунікативна компетенція як результат взаємодії лінгвістичної і методичної підготовки спеціаліста з іноземних мов ua
dc.type Article ua


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу