У статті розглядаються актуальні проблеми розвитку спеціальної термінології, досягнення і вирішення
навчання фахової лексики у вищих навчальних закладах в процесі культурного профілю. Актуальність дослідження
зумовлене необхідністю вивчення іноземної термінології у галузі фізичної культури, фактичного володіння нею і
застосування в безпосередньому спілкуванні з студентами. Розкривається зміст вивчення професійного мовлення, яке
забезпечує рівень розуміння і взаєморозуміння європейському спортивному просторі.
The article is dedicated to the investigation of the actual problems of the development of a specific terminology and the
study of the professional morphological usage of the lexemes and words in higher institutions with sport-related faculties. The
importance and the relevance of the sports terminology , the knowledge and its usage in the daily communication with the
participants. The useful sport-related material for understanding in the European community is investigated. It is vitally important
during sports activities and games incorporate teaching sports terminology for understanding and perceiving the given information
and material. To increase the usage of the professional lexemes and broaden the aspects of the english vocabulary due to the
various training exercises providing the certain game rules, thereby improving the perception of word power. Explain the diversity
and a great significance of the english vocabulary and the specification of the term usage. Discuss and analyze the current flow of
neologisms, phrasal verbs and borrowings from the english language. Ivestigate newly coined terms, words, lexemes, idioms and
their strong influence on the sports terms in the ukrainian language. Nowadays, living in a highly developed society with open and
available possibilities, all the students should be competitive and always be ready to understand and negotiate with their collegues
for sport-related issues.
The given material helps tutors to provide during their sports trainings the widespread professional language. The main aim
for trainers to teach their students the etimology of these items and be ready to explain either the definition or the translation of such
terms. This significant knowledge and a great deal of wisdom in sports vocabulary allow the students to participate in the
international competitions and express their own ideas upon various skills, rules and abilities, share their native spicification and
borrow the main aspects from the foreigners.
The actual position of the provided material needs the further investigation because of the popularity and the huge flow of
new terms in the english language.