Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Дарчук, Н. П.
dc.contributor.author Лангенбах, М. О.
dc.contributor.author Сорокін, В. М.
dc.contributor.author Ходаківська, Я. В.
dc.date.accessioned 2018-02-08T08:39:49Z
dc.date.available 2018-02-08T08:39:49Z
dc.date.issued 2017
dc.identifier.citation Паралельний корпус текстів ПарКУМ / Н. П. Дарчук, М. О. Лангенбах, В. М. Сорокін, Я. В. Ходаківська // Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова. Серія 9 : Сучасні тенденції розвитку мов : зб. наук. праць. - Київ : Вид-во НПУ імені М. П. Драгоманова, 2017. - Вип. 15. - С. 28-35. ua
dc.identifier.uri http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/17846
dc.description.abstract Незважаючи на активний розвиток корпусної лінгвістики в Україні, досі існує велика прогалина в царині розробки паралельних корпусів. Метою роботи є формулювання основних засад творення та використання паралельного корпусу текстів ПарКУМ. Завдання, що вирішуються в ході дослідження: визначення напрямів перекладу та принципів добору текстів; вибір основних параметрів розмітки; визначення концепції роботи з матеріалом; розробка структури користувацького інтерфейсу. Подається інформація про всі типи розмітки, передбачені в корпусі: метатекстову, структурну та лінгвістичну. Окрім опису структури проекту, подано роз’яснення щодо принципів роботи з корпусом. ua
dc.description.abstract Несмотря на активное развитие корпусной лингвистики в Украине, до сих пор существует большой пробел в области разработки параллельных корпусов. На сегодня почти не существует в открытом доступе подобных проектов, содержащих украиноязычные тексты. Цель статьи – изложение основных принципов создания и использования корпуса параллельных текстов ПарКУМ. Задания, решаемые в ходе исследования: определение принципов подбора текстов; выбор основных параметров разметки; формирование концепции работы с материалом; разработка структуры пользовательского интерфейса. Предоставляется информация обо всех типах разметки, предусмотренных в корпусе: метатекстовой, структурной и лингвистической, обеспечивающей возможность поиска информации не только по конкретным лексемам, но и по грамматическим признакам. ua
dc.description.abstract Despite the fact that Ukrainian corpus linguistics has some visible achievements, there is one field which is still almost unexplored – parallel corpora. In this paper we present a project of parallel corpus containing Ukrainian texts. The goal of our research is to formulate the basic principles of parallel corpus development. The tasks being solved are: to define the directions of translation and demands to the textual material; to choose necessary parameters of annotation; to build the architecture of corpus system and define user roles; to develop user interface. The article gives the information about all types of tagging specified for the corpus texts: metadata, structural and linguistic annotation. The corpus works in two modes: administrative (available after the registration at the http://mova.info) and search. The project works in test mode. The Ukrainian-English and English-Ukrainian parallel texts are being collected now and some examples of them are already available for search. On the next stages the corpus fill be filled with other parallel texts – polish, Bulgarian, Turkish, German etc. ua
dc.language.iso uk ua
dc.publisher Видавництво НПУ імені М. П. Драгоманова ua
dc.subject паралельний корпус ua
dc.subject корпусна лінгвістика ua
dc.subject корпусна розмітка ua
dc.subject паралельні тексти ua
dc.subject перекладні відповідники ua
dc.subject параллельный корпус ua
dc.subject корпусная лингвистика ua
dc.subject аннотация корпуса ua
dc.subject параллельные тексты ua
dc.subject переводные соответствия ua
dc.subject parallel corpus ua
dc.subject corpus linguistics ua
dc.subject annotation of the corpus ua
dc.subject parallel texts ua
dc.subject translation equivalents ua
dc.subject.classification 81’33(477) ua
dc.title Паралельний корпус текстів ПарКУМ ua
dc.title.alternative Параллельный корпус текстов ПарКУМ ua
dc.title.alternative Parallel corpus of texts ПарКУМ ua
dc.type Article ua


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу