DSpace at library NPU Dragomanova » Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова » Серія 09. Сучасні тенденції розвитку мов » Випуск 17 »

Please use this identifier to cite or link to this item: http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/21543
Title: Intralingual Prototypical Features of Causal Dominants in Related Languages
Other Titles: Інтралінгвальні прототипні характеристики каузальних домінант у споріднених мовах
Authors: Lemish, Nataliya Ye.
Леміш, Н. Є.
Keywords: intralingual
prototype
prototypical feature
causal dominant
causal sememe
tertium comparationis
semantic role
інтралінгвальний
прототип
протитипна характеристика
каузальна домінанта
каузальна семема
tertium comparationis (еталон зіставлення)
семантична роль
Issue Date: 2018
Publisher: Вид-во НПУ імені М. П. Драгоманова
Citation: Lemish, N. Ye. Intralingual Prototypical Features of Causal Dominants in Related Languages / N. Ye. Lemish // Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова. Серія 9 : Сучасні тенденції розвитку мов : зб. наук. праць. – Київ : Вид-во НПУ імені М. П. Драгоманова, 2018. – Вип. 17. – С. 112-134.
Abstract: The paper deals with defining the intralingual prototypical features of causal dominants in English, Dutch, Spanish, Ukrainian, and Russian, being the languages of our research. The objective is achieved through solving such tasks as specifying the notion of “a prototype” and “a prototypical feature”, identifying causal sememes for all the causal dominants in related languages under study, and assigning semantic roles to all the elements of causal sememes identified. The employment of the following linguistic methods made it possible to fulfil all the tasks, namely: a contrastive method to select a causal sememe as tertium comparationis with further identification and contrasting of prototypical features on its basis; a structural method with componentional analysis of each causal dominant based on dictionary definitions; a cognitive method to model chains of semantic roles for each causal dominant. The combination of methods enabled modelling of three major chains, such as: [Ag +/ Eff + CAUSE + Pat +/ Rec +/ Instr]; [Ag +/ Eff + BE1 + Pat +/ Rec +/ Instr]; [Ag +/ Eff + BE2 + Pat +/ Rec +/ Instr]. The analysis of 1115 causal sememes identified based on the data from 24 dictionaries of 5 languages revealed the prototypical features for 10 causal dominants in English, Dutch, Spanish, Ukrainian, and Russian. As a result prototypical features for the English CC include Ag (5), Eff (33), Pat (2), Rec (34); for the Dutch CC – Ag (8), Eff (33), Pat (9), Rec (29); for the Spanish CC – Ag (0), Eff (41), Pat (4), Rec (37); for the Ukrainian CC – Ag (7), Eff (36), Pat (8), Rec (35); for the Russian one – Ag (7), Eff (42), Pat (8), Rec (42). The results obtained for intralingual prototypes in English, Dutch, Spanish, Ukrainian, and Russian can serve as the basis for further identification of intralingual prototypes in the other languages, as well as defining crosslingual prototypes of the causal dominants in related languages, showing the universal and specific in mapping the phenomena of causal reality by different ethnic groups.
Стаття присвячена визначенню інтралінгвальних прототипних характеристик каузальних домінант в англійській, нідерландській, іспанській, українській та російській мовах. Мета досягається шляхом вирішення таких завдань, як уточнення поняття “прототип” та “прототипна характеристика”, ідентифікація каузальних семем для всіх каузальних домінант у досліджуваних споріднених мовах та приписуванння семантичних ролей всім елементам встановлених каузальних семем. Застосування низки лінгвістичних методів дозволило виконати всі завдання, а саме: контрастивного методу для обрання каузальної семеми за tertium comparationis з подальшим виявленням та зіставленням прототипних характеристик; структурного методу з методикою компонентного аналізу кожної каузальної домінанти на основі словникових дефініцій; когнітивного методу для моделювання ланцюгів семантичних ролей для кожної каузальної домінанти. Комплексна методика уможливила моделювання трьох основних ланцюжків: [Ag +/ Eff + CAUSE + Pat +/ Rec +/ Instr]; [Ag +/ Eff + BE1 + Pat +/ Rec +/ Instr]; [Ag +/ Eff + BE2 + Pat +/ Rec +/ Instr]. Аналіз 1115 каузальних семем, ідентифікованих на основі даних з 24 словників 5 мов, дав змогу виявити прототипні характеристики для 10 каузальних домінант в англійській, нідерландській, іспанській, українській та російській мовах. Як наслідок, прототипні характеристики каузального комплексу в англійській мові включають Ag (5), Eff (33), Pat (2), Rec (34); каузального комплексу в нідерландській мові – Ag (8), Eff (33), Pat (9), Rec (29); каузального комплексу в іспанській мові – Ag (0), Eff (41), Pat (4), Rec (37); каузального комплексу в українській мові – Ag (7), Eff (36), Pat (8), Rec (35); каузального комплексу в російській мові – Ag (7), Eff (42), Pat (8), Rec (42). Результати, отримані для інтралінгвальних прототипів в англійській, нідерландській, іспанській, українській та російській мовах, можуть слугувати основою для подальшої ідентифікації інтралінгвальних прототипів в інших мовах, а також для встановлення крослінгвальних прототипів для каузальних домінант у споріднених мовах, репрезентуючи універсальне і специфічне в картуванні каузальної дійсності різними етносами.
URI: http://enpuir.npu.edu.ua/handle/123456789/21543
Appears in Collections:Випуск 17

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Lemish.pdf567.78 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.